Hỏi & Đáp 3.0

Hỏi & Đáp 3.0

Mời tham quan phiên bản 3.0 của Hỏi & Đáp để khám phá những chức năng mới lạ và hấp dẫn.
Tham Quan

Theo Hỏi & Đáp trên Facebook

Mời bạn cùng tham gia theo Hỏi & Đáp trên Facebook để được thông báo khi Hỏi & Đáp 3.0 đi vào hoạt động
Thích
Kiểu Gõ:  TELEX VNI VIQR OFF
Offline
10
Điểm
CÁCH VIẾT 1 LÁ THƯ BẰNG TIẾNG ANH VÀ CÁCH TRÌNH BÀY NHƯ THẾ NÀO??

FrownKhổ quá, sắp đụng phải bài test viết 1 lá thư bằng tiếng Anh như là kể về 1 buổi sinh nhật của mình hoặc của bạn mình, rồi viết 1 lá thư kể về 1 chuyến picnic chẳng hạn..v.v..thế nhưng mà không biết cách viết như thế nào đây mới chết chứ, gặp mà suy nghĩ ra được thì còn phải biết từ vựng của nó nữa...híc chắc kỳ này chết toi quáCry

+ Cách đây hơn 3 năm
+ Lượt xem : 40,054
Admin
Offline
Câu trả lời hay nhất - Do thành viên tieuthuyet bình chọn vào 08:50 ngày 11-08-2011
Bạn có đồng ý trả lời này hay nhất không?  (0)   (0)

Chào bạn, ở đây bạn hỏi cách viết thưu bằng tiếng anh, nhưng viết về vấn đề gì "tình cảm", "giao dịch".....
+ Yêu cầu của một bức thư rất đơn giản: trình bày đúng cách, nội dung ngắn gọn và chặt chẽ. Mặc dù có thể tùy biến theo mục đích, hoàn cảnh sử dụng và tính cách mỗi người nhưng để viết một bức thư hiệu quả cũng cần tuân theo các quy tắc sau: 
Nội dung cần ngắn gọn, rõ ràng và phân chia thành các ý, các  đoạn tách biệt cho dễ hiểu. Không nên viết một bức thư quá 1 trang giấy, trừ trường hợp các nội dung cần trao đổi đặc biệt dài. Trình bày thư làm sao để bố cục có thể như thế này: 

1. Địa chỉ:

- Địa chỉ gửi được viết bên phải bức thứ (bao gồm các thông tin liên quan như tên công ty, địa chỉ, số điện thoại, số fax…), thường không viết tên người gửi.

- Địa chỉ nhận được viết bên trái, thấp hơn địa chỉ gửi một vài dòng. Địa chỉ nhận thường có chi tiết tên, chức danh người nhận và các thông tin tương tự địa chỉ gửi.

2. Ngày tháng:

Ngày tháng có thể được viết bên phải, bên trái thư tùy theo thói quen mỗi người, cách dưới phần địa chỉ một vài dòng. Lưu ý, để tránh nhầm lẫn và cũng làm cho thư trông “lịch sự” hơn, phần tháng cần được viết bằng chữ. Ví dụ: 30 May 2011hoặc May 30th, 2011. 

3. Phần chào hỏi:

- Chúng ta dùng Dear Sir/Madam đối với những người chúng ta không biết tên.

- Chúng ta dùng Dear Mr. X / Ms. Y đối với những người chúng ta biết tên. Lưu ý rằng ngườiViệt Nam chúng ta hay xưng hô bằng tên, nhưng đối với người nước ngoài thì X, Y ở đây chính là họ của của người nhận. Nên dùng Ms. và Ms. có thể dùng cho những người đã có và chưa có gia đình.

4. Nội dung thư:

Phần nội dung thư có thể dài ngắn tùy từng trường hợp. Có thể bao gồm 2, 3 đoạn hoặc nhiều hơn. Thông thường, đoạn đầu sẽ là đề cập vấn đề, đoạn 2 sẽ là trình bày rõ hơn về vấn đề đã nói ở trên, đoạn 3 sẽ là đề xuất, ý kiến cho vấn đề đó.

5. Kết thư:

Kết thư liên quan đến phần chào hỏi đầu thư:

-  Đầu thư dùng Dear Sir/Madam (không biết tên người nhận) thì ta sẽ dùng “Yours faithfully,”.

- Đầu thư dùng Dear Mr. X / Ms. Y (biết tên người nhận) thì ta sẽ dùng “Yours sincerely,”.

6. Ký tên:

Sau phần kết thư, chúng ta sẽ để chừa ra vài dòng để ký, ngay dưới chữ ký sẽ đề tên của người gửi. Nên ký tên bằng bút mực hoặc bút bi ngòi to.

Tên được viết đầy đủ, ngay dưới chữ ký. Chức danh cũng được viết ngay dưới tên người viết.

Nếu trong trường hợp ký thay, thì phía trước tên người được ký thay ta thêm pp.

Nếu đã hoàn thành thư mà muốn bổ sung gì đó, ta thêm ps. và bổ sung phần nội dung đó vào.

Trong trường hợp thư gửi kèm các tài liệu, văn bản khác, cuối thư ta thêm enc. và liệt kê các tài liệu, văn bản đó vào.

Chúc bạn thành công 

+ Cách đây hơn 3 năm
Trả lời (7)
Hiển thị theo

Offline

Đồng ý với @nhatvinh.

Dưới đây là link của một lá thư (sample) viết cho một người bạn, mời bạn tham khảo

http://www.letterwritingguide.com/samplefriendlyletter.htm

+ Trả lời cách đây hơn 3 năm

Offline

Viết 1 lá thư bằng tiếng anh có cấu trúc theo thứ tự của @nhatvinh đấy.

Link để bạn tham khảo thêm:
http://www.englishtime.us/forum/default.aspx?g=posts&t=7457
http://tailieu.vn/tag/tai-lieu/vi%E1%BA%BFt%20th%C6%B0%20b%E1%BA%B1ng%20ti%E1%BA%BFng%20anh.html

Bạn suy nghĩ nội dung bằng tiếng việt rồi dịch lại bằng tiếng anh, thì dĩ nhiên bạn phải biết từ vựng và cả cấu trúc câu, nghĩa từng cụm từ,...


+ Trả lời cách đây hơn 3 năm
Admin

Offline

Bạn cứ viết như thế nào torng khả năng của bạn đi, rồi đăng vào đây sẽ có người chỉnh sửa cho bạn.

+ Trả lời cách đây hơn 3 năm

Offline

đúng rồi bạn cứ viết đi rồi mọi người cùng thảo luận, cùng học tập

+ Trả lời cách đây hơn 3 năm

Offline

ôi lá thư bằng tiếng anh thì mình chịu thôi ( nói nhỏ với bạn nhé tieuthuyet nhìn thấy tiếng anh như học sinh muẫ giáo mới học chữ ý có biết cái gì đâu)

+ Trả lời cách đây hơn 3 năm

Offline

viết những cấu trúc mà mình biết rành đó

+ Trả lời cách đây hơn 3 năm
ĐĂNG NHẬP
Loading ...